¿Cómo estás?, ¿qué tal estás? Seguro que escucharás muchas veces estas dos preguntas cuando viajes a España.

Lo sencillo es responder “estoy bien” o “estoy mal”, pero te proponemos una serie de expresiones con las que podrás impresionar a tus amigos españoles.

¡Esperamos que hoy todos estéis como una rosa!

me siento bien

Estar o encontrarse bien

  • Tener una salud de hierro: Se dice que alguien tiene una salud de hierro cuando está muy sano y no tiene enfermedades.
  • Estar como un roble: Una persona está como un roble cuando está fuerte y sana.
  • Estar como una rosa: Significa estar resplandeciente. Tener muy buen aspecto y buen color de cara.
niña contentaEsta niña está como una rosa

Estar o encontrarse cansado

  • Estar reventado: Alguien está reventado cuando está extremadamente cansado. Normalmente se usa para hablar de agotamiento físico.
  • Estar hecho polvo: Decimos que estamos hechos polvo cuando estamos muy, muy cansados o tristes por algún motivo.
  • Estar alicaído: Significa estar cansado, deprimido o tener agotamiento mental.
  • Tener agujetas: Las agujetas se tienen cuando has hecho mucho ejercicio físico y después te duelen los músculos.
 cansada ordenadorEsta mujer está hecha polvo de tanto trabajar.

Estar o encontrarse mal

  • Estar pachucho: Significa estar desmejorado o ligeramente enfermo.
  • Tener mala cara: Tener mal aspecto. Tener ojeras y estar pálido debido a una enfermedad o un mareo.
  • Quedarse en los huesos: Alguien se ha quedado en los huesos cuando ha perdido mucho peso.
  • Ver las estrellas: Una persona “ve las estrellas” cuando se da un golpe fuerte o tiene mucho dolor por una enfermedad.
  • Estirar la pata: Significa morirse. Es una expresión muy informal.
pachucho y enfermoEste hombre está pachucho.

 

¿Conoces alguna otra expresión para decir si estás o te encuentras bien o mal? Puedes compartirla con nosotros en Facebook.

——————–

Spanish in Valladolid – Learn Spanish in Spain

Después de escribir algún texto, pulse ENTER para iniciar la búsqueda ...